WARUNKI OGÓLNE NINIEJSZEJ STRONY INTERENTOWEJ
- Zakres
- Rejestracja
- Zawarcie umowy
- Ceny
- Odbiór z miejsca prowadzenia działalności
- Dostawa, koszty spedycji
- Udzielanie praw do korzystania z treści cyfrowych i licencji na oprogramowanie
- Zastrzeżenie własności, odstąpienie od umowy
- Okres obowiązywania i rozwiązanie umowy w przypadku umów abonamentowych
- Termin płatności i płatność
- Odwołanie
- Gwarancja i odpowiedzialność
- Adresy
- Prywatność, prawa autorskie, znaki towarowe
- Postanowienia końcowe
Wersja z dnia: 29 maja 2018 r.
1. ZAKRES
Niniejsze „Warunki ogólne” mają zastosowanie względem relacji w ramach prowadzonej działalności Curaden Polska, (zwaną dalej: Curaden) a konsumentami lub firmami (zwanymi dalej „Klientem” lub „Klientami”) w ostatniej wersji, jaka jest dostępna, po otwarciu strony internetowej lub przy zamawianiu produktów w odniesieniu do produktów eksponowanych przez spółkę Curaden w sklepie internetowym.
Niniejsze „Warunki ogólne” mają zastosowanie, mutatis mutandis, względem umów o dostarczanie treści cyfrowych, licencji na oprogramowanie lub kuponów, o ile nie zostały wyraźnie uzgodnione inne warunki. W przypadku dostawy licencji na oprogramowanie, sprzedający ma obowiązek dostarczenia klucza licencji umożliwiającego użytkowanie sprzedanego oprogramowania. Klient nie nabywa żadnych praw własności intelektualnej do oprogramowania. Jeśli chodzi o charakterystykę oprogramowania, decydujący jest opis stosownego produktu.
Niniejsze „Warunki ogólne” mogą mieć zastosowanie względem umów dotyczących produktów (towarów lub usług) przekazywanych w formie dostawy jednorazowej lub dostawy stałej („umowa subskrypcyjna”). W przypadku umowy subskrypcyjnej, spółka Curaden zobowiązuje się do dostarczania określonego produktu przez ustalony okres obowiązywania umowy.
Okresowo postanowienia „Informacji o ochronie prywatności” lub niniejsze „Warunki ogólne sklepu internetowego” mogą podlegać adaptacji, uzupełnieniu lub modyfikacji. Przy każdorazowym uzyskaniu dostępu lub odwiedzinach na stronie internetowej, obowiązują postanowienia wersji dostępnej w tym czasie na stronie internetowej. Prosimy o odwiedzanie tej strony w regularnym trybie, aby zapoznać się z najnowszymi zasadami. Będziemy przekazywać informacje o wszelkich istotnych zmianach postanowień niniejszej „Informacji o ochronie prywatności” poprzez wyświetlenie powiadomienia na naszej stronie internetowej i/lub w aplikacji mobilnej, jak również w zaktualizowanej wersji „Informacji o ochronie prywatności”. W przypadku braku zgody na zasady w zmienionej wersji, prosimy o przekazanie nam swoich zastrzeżeń wysyłając wiadomość e-mail na adres info@curaprox.pl i usunięcie swojego profilu użytkownika, jeśli taki został utworzony zanim zmiany te wejdą w życie. W przypadku braku anulowania, profil użytkownika będzie nadal wyświetlany zgodnie z nowymi zasadami po wejściu zmian w życie.
Konsument dla celów niniejszych „Warunków ogólnych” oznacza dowolną osobę fizyczną zawierającą prawnie wiążące transakcje do celów, które nie mają zasadniczo charakteru komercyjnego i/lub nie noszą znamion niezależnej działalności gospodarczej. „Firma” dla celów niniejszych „Warunków ogólnych” oznacza osobę fizyczną lub osobę prawną albo spółkę z osobowością prawną, która zawiera prawnie wiążące transakcje w celu wykonywania komercyjnej lub niezależnej działalności gospodarczej.
<pZamówienia i dostawy są możliwe jedynie na terenie Polska. Zamówienia mogą składać wyłącznie Klienci, który ukończyli 18 lat lub uzyskali podpis swojego opiekuna prawnego.Niniejsze „Warunki ogólne” mają zastosowanie w trybie wyłączności. Curaden nie uzna żadnych warunków ogólnych Klienta pozostających w sprzeczności i/lub różniących się od przedstawianych „Warunków ogólnych” chyba, że spółka Curaden wyrazi jednoznaczne zgody na obowiązywanie takich warunków w formie pisemnej, w określonym przypadku.
2. REJESTRACJA
Każde zamówienie towaru wymaga rejestracji jako Klient i/lub utworzenia profilu użytkownika w spółce Curaden. Zabrania się dokonywania wielokrotnych rejestracji pod różnymi nazwiskami lub adresami.
Spółka Curaden może cofnąć swoje upoważnienie w dowolnym momencie bez podawania przyczyn. W takim przypadku spółka Curaden jest uprawniona do zablokowania i usunięcia nazwy użytkownika i związanego z nim hasła w trybie natychmiastowym.
3. ZAWARCIE KONTRAKTU
Prezentacja asortymentu produktów firmy Curaden w Sklepie internetowym nie stanowi oferty zawarcia umowy zakupu z Klientem. Nie ma charakteru wiążącego
Klikając przycisk „Kup teraz”, Klient składa wiążącą ofertę zakupu.
Składając zamówienie w firmie Curaden w Internecie (w Sklepie internetowym), e-mailem, przez telefon, faksem lub poprzez inny kanał komunikacji, Klient składa ofertę zawarcia wiążącej umowy zakupu w firmie Curaden. Klient otrzyma potwierdzenie otrzymania zamówienia („Potwierdzenie otrzymania zamówienia”). Potwierdzenie to nie stanowi przyjęcia oferty, a służy jedynie poinformowaniu Klienta, że spółka Curaden otrzymała zamówienie. Firma Curaden poinformuje Klienta o wszelkich błędach w informacjach na temat asortymentu na stronie internetowej i, w zależności od okoliczności, złoży Klientowi odpowiednią kontrofertę.
Umowa ze spółką Curaden zostaje zawarta z chwilą, gdy Curaden jednoznacznie przyjmie ofertę Klienta („Potwierdzenie zamówienia”) lub gdy Curaden wyśle produkt zamówiony przez Klienta.
Przyjęcie przez Curaden jest uzależnione od legalności zamówienia oraz dostępności zamawianych towarów lub usług. Jeśli spółka Curaden nie może przyjąć zamówienia Klienta, Klient otrzyma powiadomienie o braku dostępności zamiast potwierdzenia zamówienia. Produkty, których czasowo nie można otrzymać, zostaną zarezerwowane dla Klienta, a zamówienie Klienta będzie nadal obowiązywać.
4. CENY
Ceny obowiązujące w czasie zakupu i składania zamówienia w polskich złotych (PLN) będą obowiązywać względem ceny zakupu i zamówienia produktów i usług. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen.
Możliwe są zmiany ceny, a w takim przypadku zastosowanie będzie miała cena obowiązująca w momencie składania zamówienia.
Wszystkie ceny zawierają polski podatek od towarów i usług (VAT) według stawki ustawowej, a tam, gdzie ona obowiązuje, opłatę z tytułu recyklingu naliczaną z góry.
Ceny nie zawierają kosztów dodatkowej spedycji (powstających pomiędzy spółką Curaden a Klientem).
5. ODBIÓR Z MIEJSCA PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI
Po uprzednim uzgodnieniu telefonicznym Klient może odebrać produkt z ustalonego miejsca prowadzenia działalności przez spółkę Curaden.
W przypadku odbioru produktu, umowa ze spółką Curaden zostaje zawarta, gdy spółka Curaden jednoznacznie przyjmie ofertę Klienta („Potwierdzenie zamówienia”) lub gdy spółka Curaden przekaże produkt Klientowi
6. DOSTAWA, KOSZTY SPEDYCJI
Spółka Curaden będzie doręczać zamówione towary jak najszybciej na adres podany przez Klienta w zamówieniu lub (w przypadku wybrania rozwiązania PayPal jako metody płatności) na adres odnotowany w PayPal. Spółka Curaden jest uprawniona do doręczenia towarów lub wykonania usług w więcej niż jednej partii, w zakresie rozsądnym dla Klienta. W każdym przypadku realizacji w kilku partiach, spółka Curaden Curaden przyjmie wszelkie dodatkowe koszty przesyłek.
Dostawa będzie realizowana według kosztów spedycji podanych w określonym przypadku.
Czas doręczenia w Polska wynosi zwykle 1-3 dni robocze. Informacje podane w sprawie szacowanego czasu doręczenia nie mają charakteru wiążącego.
Treść cyfrowa, kupony i klucze licencji oprogramowania są doręczane Klientowi wyłącznie w drodze transmisji elektronicznej (i) poprzez pobranie lub (ii) e-mailem, według uznania spółki Curaden.
7. PRZYZNANIE PRAW DO KORZYSTANIA Z TREŚCI CYFROWYCH I LICENCJI OPROGRAMOWANIA
O ile żaden zapis zawarty w opisie treści w Sklepie internetowym spółki Curaden nie stanowi inaczej, spółka Curaden przyznaje Klientowi niewyłączne prawo, ograniczone w czasie i miejscu, do korzystania z udostępnianej treści do celów prywatnych i/lub gospodarczych.
Doręczenie klucza licencyjnego do licencji oprogramowania uprawnia Klienta do korzystania z oprogramowania i/lub treści wskazanej w stosownym opisie produktu oraz postanowieniach licencji w zakresie opisanym w niniejszym dokumencie.
Jakiekolwiek przekazywanie osobom trzecim lub wykonywanie kopii jakichkolwiek treści dla osób trzecich, wychodzące poza zakres niniejszych „Warunków ogólnych” i/lub postanowień licencji jest niedozwolone bez zgody sprzedającego na tego rodzaju przekazanie licencji osobom trzecim zgodnie z umową.
Prawo przyznane w tym trybie nie zacznie obowiązywać do momentu uiszczenia przez Klienta pełnej kwoty ustalonej opłaty umownej.
8. ZASTRZEŻENIE TYTUŁU WŁASNOŚCI, ROZWIĄZANIE UMOWY
Spółka Curaden zastrzega sobie prawo własności do wszystkich towarów dostarczonych do czasu uiszczenia zapłaty w pełnej wysokości.
Jeśli Klient narusza postanowienia umowy, w szczególności w postaci niewypełnienia obowiązków płatniczych pomimo otrzymania monitu od spółki Curaden, spółka Curaden może unieważnić umowę, po upływie zasadnego okresu karencji oraz domagać się zwrotu towarów, do których spółka Curaden nadal zachowuje tytuł własności. Odzyskanie lub zajęcie towarów przez spółkę Curaden stanowi unieważnienie umowy. Wszelkie wynikające z tego, poniesione koszty pokryje Klient. Firma Curaden jest uprawiona do sprzedaży towarów po ich odzyskaniu.
Spółka Curaden zastrzega sobie prawo do wstrzymania się od zawarcia umowy w przypadku negatywnego wyniku sprawdzenia zdolności kredytowej
9. OKRES OBOWIĄZYWANIA ORAZ WYPOWIEDZENIE UMOWY W PRZYPADKU UMÓW SUBSKRYPCYJNYCH
Umowy subskrypcyjne mają charakter otwarty, ale są zawarte przynajmniej na minimalny okres obowiązywania wskazany w stosownym opisie produktu w Sklepie internetowym spółki Curaden. Umowa subskrypcyjna może zostać rozwiązana w dowolnym momencie w trakcie minimalnego okresu obowiązywania, ze skutkiem na koniec minimalnego okresu obowiązywania albo po wygaśnięciu minimalnego okresu obowiązywania w dowolnym czasie za 14-dniowym wypowiedzeniem wysłanym listem lub faksem/e-mailem na adres podany w punkcie13.
Powyższe stosuje się bez uszczerbku dla możliwości nadzwyczajnego rozwiązania za ważną przyczyną. Ważna przyczyna będzie uznawana za istniejącą jeśli kontynuacja relacji umownej do uzgodnionego terminu rozwiązania lub do wygaśnięcia okresu powiadomienia nie może być uznana za zasadną przez stronę rozwiązującą w świetle okoliczności związanych z konkretnym przypadkiem, po rozważeniu interesów obu stron.
10. TERMIN I PŁATNOŚĆ
W ramach procedury składania zamówienia spółka Curaden przyjmuje jedynie metody płatności przedstawiane Klientowi (w Sklepie internetowym). Spółka Curaden zastrzega sobie prawo do uzgodnienia z Klientem w formie pisemnej metod płatności innych niż wymienione w niniejszym punkcie.
W celu realizacji płatności za pośrednictwem Sklepu Internetowego, CURADEN korzysta z rozwiązania płatniczego Saferpay firmy SIX Payment Services Ltd, aby umożliwić Klientowi bezpieczną i pewną płatność kartą kredytową lub ewentualnymi alternatywnymi środkami płatniczymi.
W przypadku płatności przy pomocy metody płatności oferowanej przez PayPal, płatność jest obsługiwana przez dostawcę usług płatniczych PayPal (Europe) Sàrl. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luksemburg (zwanego dalej: „PayPal"), z zastrzeżeniem „Warunków korzystania z usług PayPal”, dostępnych na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full lub - w przypadku, gdy Klient nie posiada konta PayPal – z zastrzeżeniem warunków płatności bez konta PayPal, dostępnych na https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
Cena zakupu i wszelkie koszty spedycji przypadają do zapłaty po zawarciu umowy, z zastrzeżeniem punktu (3). W przypadku uzgodnienia płatności gotówkowej z góry przelewem bankowym płatność przypada do zapłaty bezzwłocznie po zawarciu umowy, chyba, że strony ustaliły późniejszy termin.
Spółka Curaden może zażądać zapłaty gotówki z góry bez podawania powodów. Zamówienie zostanie przetworzone po otrzymaniu płatności.
Jeśli Klient nie uiści płatności, spółka Curaden jest uprawniona do naliczania ryczałtowej kwoty z tytułu monitu wyszczególnionej w trakcie procedury składania zamówienia. Powyższe stosuje się bez uszczerbku dla prawa spółki Curaden do dochodzenia dalszego odszkodowania, zwłaszcza z tytułu kosztów windykacji należności przez firmę windykacyjną lub adwokata.
Kupony do Sklepu internetowego spółki Curaden muszą zostać zrealizowane przed zakończeniem procedury składania zamówienia, ponieważ później odliczenia nie będą dozwolone.
Kupony można realizować wyłącznie na warunkach wskazanych na kuponie oraz w zakresie grup produktowych podanych na kuponie. Niektóre produkty mogą być wyłączone z kampanii dotyczącej kuponów.
Kuponów czy rabatów dozwolonych zgodnie z prawem (np. rabaty ilościowe) nie można łączyć w przypadku pojedynczego zamówienia. Kuponów nie można zamieniać za gotówkę.
Kupon jest przenaszalny. Spółka Curaden może skutecznie wykonać swoje obowiązki poprzez realizację świadczenia na rzecz dowolnego okaziciela kuponu, który realizuje go w Sklepie internetowym.
11. USTAWOWE PRAWO DO ODSTĄPIENIA OD UMOWY W ODNIESIENIU DO PRODUKTÓW CURADEN
Klientom przysługuje prawo do odwołania oświadczenia o wyrażeniu zgody na zawarcie umowy, bez podania przyczyn, poprzez zwrot towaru do CURADEN w terminie nie dłuższym niż 30 dni od dnia otrzymania towaru. Ponadto każde zawiadomienie o odstąpieniu od umowy musi być złożone przez Klienta na piśmie w tym samym terminie (np. listownie, pocztą elektroniczną, faksem), licząc od daty wysyłki lub odbioru towaru. Dla zachowania przez Klienta terminu do odstąpienia od umowy wystarczy wysłanie towaru w tym terminie. Pisemne oświadczenie o odstąpieniu od umowy należy przesłać listownie na adres podany w punkcie 13 lub pocztą elektroniczną na adres info@curaprox.pl.Ciężar dowodu wysłania towaru do zwrotu spoczywa na Kliencie.
Odstąpienie od umowy jest zabronione i nieskuteczne w następujących przypadkach:
- Dostawy towarów, które były produktami wykonanymi na zamówienie specjalnie dla Klienta lub dostosowanymi do osobistych potrzeb Klienta. Klient jest zobowiązany bez wyjątku do odbioru i zapłaty za wszystkie składniki;
- Dostawy zapieczętowanych towarów, które nie podlegają zwrotowi ze względu na zdrowie lub higienę, jeżeli ich pieczęć została usunięta po dostarczeniu;
- Dostawy produktów farmaceutycznych nie podlegają zwrotowi;
- Umowy o świadczenie usług w zakresie działalności rekreacyjnej, o ile nie uzgodniono inaczej, jeżeli umowa przewiduje wykonanie w określonym dniu lub w określonym czasie.
W przypadku skutecznego anulowania lub odstąpienia od umowy, obie strony zapewnią restytucję wszelkich towarów lub płatności już otrzymanych. Jeżeli otrzymany przez Klienta towar może być zwrócony tylko w stanie uszkodzonym, Klient zrekompensuje CURADEN utratę wartości.
Klient ponosi koszty i ryzyko zwrotu, chyba że dostarczony towar nie jest zgodny z zamówieniem.
CURADEN skorzysta z prawa do wstrzymania się ze zwrotem pieniędzy do czasu całkowitego zwrotu towaru.
w przypadku wyłączenia możliwości odstąpienia od umowy i zwrotu, w przypadku odesłania towaru do nas, Klient ponosi koszty przesyłki zwrotnej do Klienta.
12. GWARANCJA I ODPOWIEDZIALNOŚĆ
<pJeśli doręczone towary są wadliwe w momencie przejścia ryzyka (np. wykazują wady produkcyjne) lub w przypadku wadliwej dostawy, Klient jest wyłącznie uprawniony do dalszej naprawy lub wymiany. Jeśli wymiana okaże się niezadowalająca, Klient jest uprawniony do anulowania zakupu. Roszczenie ulegnie przedawnieniu, jeśli Klient nie powiadomi spółki Curaden o wadzie lub wadliwej dostawie w ciągu 14 dni po odbiorze towarów e-mailem na adres: info@curaprox.pl, telefonicznie, faksem lub pocztą.Odpowiedzialność spółki Curaden regulują obowiązujące postanowienia ustawowe. Odpowiedzialność spółki Curaden zostaje wyłączona w następujących przypadkach: (i) zwykłego niedbalstwa, (ii) szkód bezpośrednich lub wtórnych oraz utraconych zysków, (iii) niezrealizowanych oszczędności, (iv) strat z tytułu opóźnionej dostawy oraz (v) wszelkich działań lub zaniechań ze strony pośredników spółki Curaden z tytułu odpowiedzialności umownej lub odpowiedzialności deliktowej.
Ponadto spółka Curaden nie będzie odpowiedzialna za straty lub szkody odniesione z następujących powodów:
- przechowywania, konfiguracji lub wykorzystania produktów w sposób, który jest niewłaściwy, niezgodny z zapisami umowy lub niezgodny z prawem;
- użycia niekompatybilnych części zamiennych lub akcesoriów (np. zasilania);
- zaniedbania serwisowania i/lub niewłaściwej modyfikacji lub naprawy wyrobów przez Klienta lub osobę trzecią;
- oficjalnych nakazów lub przypadków siły wyższej, w szczególności szkód spowodowanych przez klęski żywiołowe, wilgotność, upadki lub uderzenia, itp. poza kontrolą spółki Curaden
Dowolny usługodawca zatrudniony w celu realizacji dostawy towarów lub świadczenia usług będzie odpowiedzialny za wszelkie wynikające z tej działalności usterki, opóźnienia w wykonaniu i stratę lub szkody wynikające z działalności usługodawcy.
Spółka Curaden nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek błędy drukarskie w materiałach reklamowych, błędy w zakresie danych w Sklepie internetowym , błędne zawieszki cenowe, błędy w ilustracjach przedstawiających produkty, zdjęciach, opisach lub innych tekstach np. w kuponie lub kampaniach rabatowych lub spóźnione albo pominięte dostawy.
13. ADRESY
Oferent i partner handlowy w zakresie ofert przedstawianych na niniejszej stronie internetowej:
Curaden Polska Sp. z o.o.
ul. Jana Długosza 48
51-162 Wrocław
Poland
+48 71 321 02 14
info@curaprox.pl
www.curaden.pl
14. PRYWATNOŚĆ, PRAWO AUTORSKIE, ZNAKI TOWAROWE
Informacja o ochronie prywatności” stanowi integralną część niniejszych „Warunków ogólnych”. Poprzez przyjęcie niniejszych „Warunków ogólnych”, Klient wyraża również zgodę na postanowienia „Informacji o ochronie prywatności”.
15. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Wszelkie stosunki prawne pomiędzy Klientem a CURADEN podlegają prawu szwajcarskiemu, z wyłączeniem Konwencji ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów. Właściwością miejscową sądu jest Kriens. Niezależnie od powyższego, CURADEN ma również prawo pozwać Klienta przed sąd właściwy dla miejsca zamieszkania Klienta lub inny właściwy sąd.
Jeśli którekolwiek z poszczególnych postanowień niniejszych OWH, w tym niniejsza klauzula, jest lub stanie się nieaktywne w całości lub w części, lub jeśli w niniejszych warunkach zostanie stwierdzone przeoczenie, wówczas nie będzie to miało wpływu na ważność pozostałych postanowień OWH. Niedziałające lub brakujące postanowienia zostaną zastąpione przez odpowiednie przepisy ustawowe lub, w przypadku ich braku, przez takie przepisy, które odzwierciedlają znaczenie i cel niedziałającego postanowienia.
Informacje te zostały przetłumaczone dla wygody zaangażowanych stron. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności lub konfliktów pomiędzy wersją przetłumaczoną a oryginalną wersją angielską, wersja angielska będzie miała pierwszeństwo i będzie uważana za wersję prawnie wiążącą i miarodajną. Niniejszym przyjmuje się do wiadomości, że tłumaczenie zostało wygenerowane za pomocą tłumaczenia maszynowego i chociaż dołożono wszelkich starań, aby zapewnić dokładność, nie udziela się żadnych gwarancji dotyczących kompletności, dokładności lub wiarygodności tłumaczenia.